伊莉討論區

標題: 蘋果也推5.7吋手機 大螢幕手機始作俑者:三星 [打印本頁]

作者: jeffrivon    時間: 2014-9-10 03:17 PM     標題: 蘋果也推5.7吋手機 大螢幕手機始作俑者:三星

本帖最後由 jeffrivon 於 2014-9-10 03:18 PM 編輯

背景介紹:

        蘋果終於推出兩款4.7吋及5.5吋螢幕的手機。大家一定也發現,手機尺寸越來越大,似乎成了廠商的標準之一。(猷記小編2年前買的Sony Erisson的小巧螢幕當時還正流行呢)。不過,認真推敲起來,當初把螢幕搞大的不是蘋果,而是三星。

u       新聞報導:

        Nowthat Apple has finally taken the wraps offthe iPhone 6 and the iPhone 6 Plus, and Apple fans are goingcrazy with anticipation over the largest iPhones ever released,something needs to be said. And that something is, “Thank you, Samsung.”

        終於等到蘋果推出兩款名為 iPhone 6iPhone 6 Plus的新手機,其中iPhone 6 Plus螢幕為5.5吋,屬於平板手機(Phablet)一員,當初就是三星起的頭。

        Backwhen the first Galaxy Note dropped back in early 2012, it drew a lot of jeersfrom Apple fans for being far too big to fit properly in your hand.

        時間回到2012年,當時三星推出大螢幕的Galaxy Note,還一度被蘋果迷嘲笑那大到誇張的螢幕是要當鏡子嗎?!(事後證明三星才是有遠見的)

        Andlet’s not forget an ad that Apple put out for the iPhone 5 that showedoff how beautifully the device fit the contours of the human hand.

        相對蘋果當年推出iPhone 5時,強調手機要一手掌握才是好。

        Noneof this means Apple is “doomed” or that it’s lost its innovative edge oranything of the sort, of course. It’s just that in this one instance, Samsunggot something right and forced Apple to follow along.

        當然,螢幕大小並不代表誰贏誰輸,畢竟日後比功能比系統甚至促銷,誰是市場老大還是得看銷售量才是王道。光螢幕越做越大這點,證明三星比蘋果只是有遠見罷了。

u       片(俚)語:

1.     take the wraps off將計畫;秘密公開。

    例句: Today the company took thewraps off their new electric car.        

                (今天這家公司終於對外揭露了新的電動車。)

2.     now that事情既已發生。

        例句:Kevin believes he's a moreresponsible person now that he's a parent.

                (既然他已當了父親,Kevin覺得他更應該負責任了。)

3.     drop back:回到原來位置;速度放慢而輸掉。

            例句:He got tired and dropped back a little. (他累了,所有有點落後。)

4.      put out:出版;滅火。

    例句:Most of the stuff they put outisn't worth watching. (大部份他們推出的東西都不值得收看。)

5.     show off:炫耀;吸引注意。

    例句:She just wants to show off hernew jewelry. (她只是想要炫耀她新的珠寶。)

6.     follow along:跟隨潮流。

u       單字:

1.     anticipation:期盼。

2.     release:推出;釋放。

3.     jeer大聲嘲笑。

4.     contour概廓。

5.     doomed注定失敗(死亡)。







歡迎光臨 伊莉討論區 (http://55555555555555555555555555552.eyny.com/) Powered by Discuz!